British roast dinner 英式烤肉大餐

British roast dinner 英式烤肉大餐

2nd March 2018 0 By livinguktaiwan

Family gatherings at home in UK always involves lots of people and lots of food. Recently when I went home to UK was another one of these gathering which involved 12 people, 3.5kg of beef rib and 5kg of lamb shoulder. I love a good roast, and if you’re a Brit, who doesn’t?
我的家庭聚餐通常都包含很多人和食物。像最近回老家英國時的英式烤肉晚餐就有 12人,3.5公斤牛骨排和5公斤羊肩。
PSX_20180215_004853.jpg

Let me show you our dinner. First up are the two lamb shoulders, prepared Jamie Oliver style (that’s where I first saw it). Fresh rosemary and whole garlic cloves are snugged into little slits in the meat and then seasoned with salt and olive oil.
讓我來介紹我的晚餐。首先是預備羊肩,我們在肉的表面割小裂縫把蒜頭和新鮮迷迭香塞進去,然後塗上一點鹽和橄欖油。
PSX_20180215_005934.jpg

Next is the beef rib. This needs to be flash fried on the outside to seal in the flavour while it roasts. The beef is a beautiful cut so no seasoning is required at all. From the size of the spatula you can see how big the bad boy is.
之後是牛骨排。先用猛火快煎肉的表面,烤的時候就可以把肉的鮮味鎖在裡面。牛骨排肉質很好,不用加任何調味料。跟鑊鏟比較就可以大約看到這個牛骨排有多大。
PSX_20180215_010745.jpg

Both cuts needs to be roasted for three hours. So in the meanwhile we have to prep the veggies. We have roast potatoes, carrots, mushrooms, brussel sprouts and parsnip. Parsnip is a delicious root vegetable with a sweet woody fragrant, I don’t think it’s available in Asia. Certainly none of my friends from Hong Kong have heard of it, and its always a big hit with them. I always have it when I have a roast.
因為肉的份量蠻大,需要烤至少三個小時。等的時候我們在準備蔬菜,有烤馬鈴薯/土豆,紅蘿蔔,香菇,抱子甘藍和歐防風。後者是像蘿蔔的根部植物,有一陣芬香味,很好吃。亞洲很少有,至少我很多香港的朋友就從未見過,但他們試過後也大讚。所以我吃英式烤肉一定會點這個配菜。
PSX_20180215_011321.jpg

Fast forward three and a bit hours, the roast are cooked. Don’t you just want to dive in?
三個小時過了,肉已烤好。真想馬上吃。
PSX_20180215_012438.jpg

PSX_20180215_012514.jpg

Here’s my brother and brother in law carving the meat.
要先等弟弟和姐夫切片。
PSX_20180215_014648.jpg

Finally it’s time for dinner. Delicious food is a must for a good dinner, but there is one even more important thing, and that is the company. I couldn’t ask for more. Bon appetit.
終於開飯啦(雖然沒飯)。美食當前很開心,但最重要還是一家人一起開開心心。
PSX_20180215_013748.jpg

PSX_20180215_013926.jpg